Y justo después de la senda plática acerca de por qué alemanas, la otra comadreja mayor, alías Marycarmen, me prestó La Tempestad # 48.
Primer comentario: leyendo todo el material de Samuel Beckett: Lecturas en un centenario, uno se pregunta mcuhas cosas. Uno entra en serios problemas vocacionales. Beckett hizo todo, o al menos relacionó su literatura con las artes escéncias, artes visuales, la música, la filosofía. Beckett( 1906-1989) , el escritor irlándes, el pensador, el artista total. Como bien lo escriben Beckett como una de las mentes creativas que ampliaron ( o tal vez sepultaron) la modernidad. Beckett un clásico que todavía no esta listo para los mármoles, pues su obra sigue confrontándonos.
Nada más cierto.
Segundo comentario( sopresa incluída, mirada horizontal y sonrisa vertical incluídas, jeje) : en el mismo número, una sección dedicada a escritores contempóraneos en lengua alemana: Elfriede Jelinek, Uwe Timm, Herta Müller, y Peter Stamm.
El ensayo de Rafael Lemus , sobre Elfriede Jelinek, titulado Nuestra señora de la abyección es simplemente genial, soberbio. Creo que la mayoría de los ensayos de Lemus me agradan, aunque no descarto el beneficio de la duda. Así pues he aquí las biografías (´bueno, sabemos que es sólo un requisito):
Elfriede Jelinek(Austria, 1946)
Autora teatral, novelista y ensayista austriaca nacida en Muerzzuschlag. De padre judío checo y madre de la clase acomodada vienesa, perteneció al partido comunista austriaco de 1974 a 1991, y gran parte de su trabajo se puede inscribir en la sofisticada tradición lingüista de la crítica social. Desde muy temprana edad aprendió música y estudió composición en el Conservatorio de Música de Viena. Tras diplomarse en 1964, realizó cursos de teatro e historia del arte, mientras continuaba con sus estudios musicales. Aclamada y controvertida, las obras de Jelinek se mueven entre la prosa y la poesía, e incluyen descripciones que van desde escenas teatrales a secuencias fílmicas. Décima mujer galardonada con el premio Nobel y primera de nacionalidad austriaca, se hizo popular por su novela Las amantes (1975) que conquistó al público de lengua alemana. Otras obras suyas sobresalientes son las novelas, Somos reclamos, baby (1970), Los excluidos (1980), La profesora de piano (1983), que plasmó en el cine el director Michael Haneke en 2001, Deseo (1989) y Una novela de entretenimiento (2000); el libro de poemas, Las sombras de Lisa (1967), las obras teatrales, Lo que ocurrió después de que Nora abandonara a su marido o pilares de las sociedades (1979), Nubes. Hogar (1988), Una pieza deportiva (1998), La Central (2003) y el ensayo Los hijos de los muertos (1995). Como sus compatriotas Elías Canetti y Thomas Bernhard ha repudiado a su país, al que reprocha seguir anclado en su pasado nazi. Considerada como una de las autoras contemporáneas de habla alemana más importantes, crea en sus novelas la imposibilidad de las mujeres de lograr una vida completa en un mundo donde son pintadas en base a imágenes estereotipadas. Ha traducido al alemán a autores estadounidenses, Thomas Pynchon entre ellos, y actualmente reside entre Viena y Munich
Uwe Timm( Hamburgo, 1940)
A Uwe Timm le encantan las historias. De niño ya escuchaba con atención los relatos de los marineros y lo que contaban los que volvían de la guerra. Pero no sólo le caracteriza el saber escuchar. Sobre todo sabe narrar maravillosamente, lo que demuestra desde hace más de treinta años con magníficas novelas.
Uwe Timm nació el 30 de marzo 1940 en Hamburgo. Hizo un aprendizaje de peletero, aprobó su bachillerato 1963 en la Academia Braunschweig y luego estudió Germánicas y Filosofía en Munich y Paris. En 1971 Timm escribió su tesis doctoral sobre El problema del absurdo en el obra de Camus. Después estudió Sociología y Ciencias Económicas. Hoy Uwe Timm vive con su familia en Herrsching al lago de Ammer.
En primer lugar, Uwe Timm hizo un aprendizaje de peletero, antes de estudiar germánicas y filosofía en Múnic, donde vive actualmente, y en París. Luego cursó también estudios de sociología y economía política.Inició su carrera de escritor en 1971 como poeta político, influido por las ideas del movimiento estudiantil. Los sucesos de esos años se reflejan repetidamente en sus novelas (en Heisser Sommer, Kerbels Flucht y en la reciente Rot).
Las cuestiones políticas y sociales desempeñan en general un gran papel para Uwe Timm. Por ejemplo en Der Schlangenbaum (1986) trata del compromiso de empresas alemanas en Sudamérica, y en Kopfjäger (1991), del fraude económico en nuestra sociedad.
Además de estos libros, que no tratan de moralizar sino de esclarecer, hay historias que escribe "por ganas de transformar el mundo jugando, para que surja algo nuevo, que aún no haya existido".Bueno es recordar que Uwe Timm también tiene seguidores entusiastas entre la clientela de lectores más jóvenes. Por su libro infantil más leído, Rennschwein Rudi Rüssel, le concedieron el Premio Alemán de Literatura Joven, y las razones que adujo el jurado pueden aplicarse con ligeras variaciones a la mayoría de sus libros: "Una historia cuya amenidad es contagiosa, que tiene resonancia, que da motivo de conversación y de releerla más de una vez."
Galardones que ha recibido Uwe Timm:
1979Premio de promoción de Literatura de la ciudad de Bremen
1990Premio Alemán de Literatura-Libro Juvenil
2001- Premio de Literatura de la Academia Bávara de Bellas Artes- Premio Tukan, Múnic
2002- Stadtschreiber Bergen-Enkheim- Premio de Literatura de la ciudad de Munich
2003- Premio de Literatura ,Schubart’- Premio ,Erik Reger' de la iniciativa para el futuro del estado federal de Renania Palatinado
1990Premio Alemán de Literatura-Libro Juvenil
2001- Premio de Literatura de la Academia Bávara de Bellas Artes- Premio Tukan, Múnic
2002- Stadtschreiber Bergen-Enkheim- Premio de Literatura de la ciudad de Munich
2003- Premio de Literatura ,Schubart’- Premio ,Erik Reger' de la iniciativa para el futuro del estado federal de Renania Palatinado
Herta Müller ( Nitzkydorf, 1953)
"Los lugares literarios son lugares interiores, fuera de un emplazamiento geográfico"
Se le considera como “cronista de la vida cotidiana en la dictadura”. Cuando la escritora rumano-alemana Herta Müller escribe en sus novelas sobre represión, miedo y persecución, sabe muy bien de lo que está hablando, pues ella misma lo vivió bajo el dictador rumano Ceausescu.
Herta Müller nació en 1953 en la parte banato suabia de Rumanía. Su lengua materna es el alemán, fue en el colegio donde comenzó a aprender el rumano. En 1976, tras sus estudios de filología germánica y románica, inició su vida profesional como traductora en una fábrica de maquinaria. Cuando se negó a colaborar con el servicio secreto, empezó su calvario: interrogatorios, fue espiada, pasó periodos de desempleo y más tarde se le prohibió viajar y publicar. Perteneció al ”Aktionsgruppe Banat“ (grupo de acción Banato), un grupo de autores rumano-alemanes que como minoría de habla alemán se orientaban durante la dictadura hacia una literatura alemana global. En 1975 el grupo fue disuelto y perseguido.
En 1987 la escritora se trasladó a la República Federal de Alemania. Hoy día vive en Berlín. En 1993 impartió clases como docente invitada en Warwick (Reino Unido) y en 1995 en la Universidad de Lisboa (Portugal) con el apoyo del DAAD. En sus novelas como “La piel del zorro“ (título original “Der Fuchs war damals schon Jäger”) (1992), y “La bestia del corazón“ (título original “Herztier”) así como en sus ensayos “Der König verneigt sich und tötet” (El rey se inclina y mata) trata del estado físico y psíquico en un régimen totalitario, de la generación de los padres como causantes y de la emigración. Con ello no sólo pretende reflejar las experiencias en Rumanía. “Los lugares literarios son lugares interiores, fuera de un emplazamiento geográfico” dice así en una ponencia poética.
En mayo del 2004 la autora que ya ha sido galardonada con múltiples premios, recibió en Weimar el premio de Literatura de la Fundación Konrad-Adenauer dotado con 15.000 Euros. El jurado argumentó que “ella ha protestado contra el pensamiento impuesto y el hablar incapacitado” y que “ella ha luchado por los valores fundamentales de la democracia”. En 2005 le fue otorgado el premio de literatura berlinés, y en 2006 el premio Würth para Literatura Europea y el premio de literatura Walter-Hasenclever.
Peter Stamm,Suiza (Winterthur,1963 )
Ha estudiado filología inglesa, psicología, psicopatología e informática en Zúrich. Ha vivido largas temporadas en París, Nueva York y los países escandinavos. Desde 1990 se dedica a la literatura. Ha escrito una obra de teatro y colabora habitualmente en la radio y la televisión. Desde 1997 es redactor de la revista literaria Entwürfe für Literatur. Reconocido como una de las voces más importantes de la nueva narrativa en lengua alemana, Acantilado ha publicado ya Agnes (1998)—su primera novela—el libro de relatos Lluvia de hielo (1999) y la novela Paisaje aproximado (2003).
No hay comentarios.:
Publicar un comentario